Циклы опустошения

Танцующий слоник只有跳舞嘅大象知道往哪裏去.

在行星死亡嬰兒最初嘗試洗腦系統廢話, 會帶嚟本能, 必要為腦子 obydljachivanija 同人天變革以後相似嘅有機躰 閱讀更多

Марс

Орэс, Темный Континент.

 
閱讀更多

Доверие.

Верь в Космос: Космос прекрасен.

幫助美國.

空間將幫助這些國家發展, 其中輝煌和有才華的人物就上台, 而唔係騙局和資不抵債 “國王”. 提供, 政府會服從佢哋.

t.. 在一些國家, 情況正在變得不充分 – 要給出一個具體的例子: 在今日的設置, 克利奇科會係好嘅 “國王” 烏克蘭, но если появится кто-нибудь более гениальныйнужно передать права правления без излишнихаттракционов”, t. это касается жизнибиологических организмов”. Гениальность это такаяштука”, которую нужно поддерживать моментальноиначе ничего не будет. Для урегулирования ситуации нужно кое-что сделатьнапишите личное сообщение 8love.org/?11 чтобы узнать подробности.

Если ситуацию оставить как естьона может закончится каннибализмом, и пострадают, в первую очередь, те, кто сейчас особенно агрессивен.

Революционеров еще несколько лет назад предупреждали, что во время активных действий перерожденные зеты обязательно попытаются перехватитьузды правления”. И вот вам пример

黑白相間的太陽

Космос и Солнце降雨和日出. 美麗的世界!
自然源係獨一無二嘅.
solovinoju 颤音森林征服,
天氣歌曲所有畀
(淺論光 raprostranim 嘅 luchike)
森林舞蹈, isparim 河,
沐浴在天空中, ultramarin.
我與你重複
- 太陽, 系我! :)

閱讀更多

政治

Политика серьёзно你夢想成為你 “國王”.
在天空中星星.
Парят со свистом над землёй
空間 “指甲”.

На Планетах Смерти с течением Времени может сформироваться Власть, 威脅整個星球的存在. 閱讀更多

振動

ВибрацииЯ в этот мир пришёл, чтоб видеть Солнце,
И синий кругозор.
Я в этот мир пришёл, чтоб видеть Солнце,
И выси гор.

Я в этот мир пришёл, чтоб видеть Море,
И пышный цвет долин.
Я заключил миры в едином взоре,
Я властелин.

(Константин Бальмонт)
≋≋≋ Вибрации целого Космоса вместе ≋≋≋

系时候

Космос Частная Собственностьit 明星的地平線,
佢 svistnet – 顫抖的月亮;
但同時間嘅行為
佢嘅科學唔強.

( 問普希金. 鲁斯兰和柳德米拉)

時間總是冇警告. 佢唔講乜, 然後出現, 當感覺. 時間不等╬ૐ…

Дэвоизм

ДэвыКаждое Существо развивается в соответствии с собственным Эталоном. Даже не зная или не подозревая об этом, цикл развития Существа происходит именно так как требует этого Эталон. 閱讀更多

Слоистый Космос

Космос СлоистыйЯ, носящий весь земной шар
На мизинце правой руки —
Мой перстень неслыханных чар, -
Тебе говорю: Ты!
Ты вспыхнул среди темноты.
Так я кричу крик за криком, 閱讀更多

返回頂部